- Domů
- Novinky
- Anime
- Anime-Downloady
- Infa-anime
- Avatar: The Last Airbender
- Bleach
- Popis
- O Postavách
- Byakuya Kuchiki
- Hinamori Momo
- Hisagi Shuhei
- Hitsugaya Toushirou
- Ichimaru Gin
- Ishida Uryuu
- Izuru kira
- Kaien Shiba
- Kenpachi Zaraki
- Kurosaki Ichigo
- Matsumoto Rangiku
- Mayuri Kurotsuchi
- Orihime Inoue
- Renji Abarai
- Retsu Unohana
- Sado "Chad" Yasutora
- Sajin Komamura
- Shunsui Kyōraku
- Urahara Kisuke
- Yachiru Kusajishi
- Seznam dílů
- Bleach: očištění, ale za jakou cenu?
- Blood+
- D. Gray-man
- D.N.Angel
- Death Note
- ELfen Lied
- Full Metal Alchemist
- Full Metal Panic
- Hauru no Ugoku Shiro : Zámek v Oblacích
- Hellsing
- K-On!
- Kaleido star
- Kiddy Grade
- Kuroshitsuji
- Mermaid Melody Pichi Pichi Pitch
- Naruto
- Popis
- O Postavách
- Asuma Sarutobi
- Chouji Akimichi
- Deidara
- Deidara
- Hidan
- Hinata Hyuuga
- Hoozuki Suigetsu
- Ino Yamanaka
- Ino Yamanaka
- Itachi Uchiha
- Kakashi Hatake
- Kakuzu
- Kiba Inuzuka
- Konan
- Kurenai Yūhi
- Namikaze Minato - Yondaime Hokage
- Naruto Uzumaki
- Orochimaru
- Pein (Nagato - Akatsuki leader)
- Sakura Haruno
- Sasori
- Sasuke Uchiha
- Shikamaru Nara
- Shikamaru Nara
- Shino Aburame
- Shino Aburame
- Tobi
- Tsunade
- Uzumaki Kushina
- Zetsu
- Seznam dílů-Naruto
- Seznam dílů-Shippuuden
- Paradise kiss
- Rosario to Vampire
- Shaman king
- Soul Eater
- Tegami Bachi
- Tokyo mew mew
- Ushio & Tora
- Vampire knight
- Air
- Black Cat - recenze
- Blassreiter
- Honey and clover
- Hrob světlušek : Film nebo anime?
- Itazura na Kiss
- Junjou Romantica
- Kamikaze Kaitou Jeanne
- Karin
- Koisuru Boukun recenze
- Love Hina - o postavách
- Mermaid Melody Pichi Pichi Pitch Pure
- NANA
- Nerima Daikon Brothers
- Ouran high school host club - recenze
- Psychic Detective Yakumo - recenze
- Romeo a Julie
- Samurai Champloo- popis
- Shugo Chara
- Skip Beat!
- The prince of Tennis
- Toradora!
- Witchblade
- Yami no Matsuei
- Zombie Loan - recenze
- Návrhy na překlady
- Terminologie výrazů
- Vysvětlivky Žánrů
- Fanouškovská ttvorba
- Dorama
- Videa Online
- Manga Online
- RPG
- Hudba
- Galerie
- Povídky
- Orient
- Důležité
- Pravidla A-M!!
- Poděkovaní uživatelům
- Bannery pro vás
- Rady a Návody!
- Rady pro web
- Pravidlá Obrázkov
- Rady pro psaní
- Co je to Manga a Anime??
- Jak editovat??
- Jak překládat a editovat mangu?(1.)
- Jak na HARDSUB pomocí MeGUI? Část I.
- www.megavideo.com bez limitu!!!
- Jak HARDSUBOVAT
- Jak překládat v Aegisubu
- Jak časovat titulky
- Jednoduché efekty
- Tagy(kódy) do Aegisubu
- Tipesetting
- Základní karaoke (+ slabikování)
- Zajímavosti
- Bany
- Černá listina
- Hodnosti dle bodů
- Odkazy
- Hledáme
- Diskuze
ASCT+TNT projekty
Vložil SELINA, 28. Prosinec 2009 - 14:47
Toto je spoluautorská stránka překladů TNT a ASCT skupiny.
Najdete zde společné projekty těchto dvou překladatelských skupin (ASCT a TNT), na kterých se budou vzájemně podílet.
Doba vydání zde není nijak přesně určená. Jelikož je to spolupráce mezi dvěma týmy, záleží pouze na okolnostech a správném načasování.
Proto prosím mějte pochopení, pokud by z nějakého důvodu nebyly překlady vždy v pravidelném termínu.
Nicméně to neznamená, že by jsme s tím praštili.
Pouze žádáme o trpělivost a hlavně o to, aby si lidé uvědomili, že tyto anime spadají pod obě překladatelské skupiny,
takže s problémy a otázkami se obracejte prosím sem.
Najdete zde společné projekty těchto dvou překladatelských skupin (ASCT a TNT), na kterých se budou vzájemně podílet.
Doba vydání zde není nijak přesně určená. Jelikož je to spolupráce mezi dvěma týmy, záleží pouze na okolnostech a správném načasování.
Proto prosím mějte pochopení, pokud by z nějakého důvodu nebyly překlady vždy v pravidelném termínu.
Nicméně to neznamená, že by jsme s tím praštili.
Pouze žádáme o trpělivost a hlavně o to, aby si lidé uvědomili, že tyto anime spadají pod obě překladatelské skupiny,
takže s problémy a otázkami se obracejte prosím sem.
Společné projekty:
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Anime subtitles czech Team a Translators Nice Team ... si vám dovolují představit anime K-On!

Originální název : K-On!
Typ : TV serie
Rok vydání : 2009, Japonsko
Žánry : Kluby, Hudba, Seinen, Školní život, Komedie,
Stav : DOKONČENO
Externí titulky : : 12/12 + 13 SPECIÁL (naleznete na webové stránce TNT projekty)
Hardsuby : 03/12
Překlad : Shiki (z TNT)
Korektura : Selina (z TNT)
Encoding : Rybička(z ASCT)
V jazyce : CZ jazyk
TNT a ASCT Vám představuje anime K-ON!!!
O čem to je ?
V tomto Anime se objevíme v roli mladé středoškolačky, která se právě dostala na vysokou školu. Její jméno je Yui a krom její nešikovnosti vás ohromí její snaha cokoliv dokázat. Yui se už od základní školy neúčasnila žádné mimo školní aktivity ... Nikdy se nepřihlásila do nějákého klubu, ovšem teď je Yui vysokoškolačka a hodlá svůj život změnit. Žádný z klubů ji nikdy nenadchnul ale objevil se "hudební kroužek", který naši mladou hrdinku uchvátil. Yui, která neumí hrát na žádný nástroj se do tohoto klubu přidá a seznámí se s novými přáteli... A jak to s Yui a hudebním kroužkem dopadne ? .. Na to vás zve Rybička(z ASCT) a Selina(z TNT).

Grafická kresba
Podle mě je tohle anime nakresleno dobře... Jednoduché ale přitom krásné... Nejsem specialista, ale hudba (opening a ending tohoto anime ) jsou jak hudebně tak graficky krásné.
A kde toto krásné a vtipné anime naleznete ? ... Díly si můžete stáhnout zde:
1.díl - http://uloz.to/3408056/asct-tnt-k-on-1.avi
2.díl - http://www.megaupload.com/?d=VLEX54ZO
3.díl - http://uloz.to/3428275/asct-tnt-k-on-3.avi
4.díl - http://www.megaupload.com/?d=L9X84WBA
Další díly postupem času naleznete na webových stránkách Anime subtitles czech Team ASCT nebo zde.
______________________________________________________________
Nerada sama sebe hodnotím, protože to co si o sobě často myslíme,
ne vždy bývá pravdou.

ne vždy bývá pravdou.

(4 votes)
- Pro možnost psaní komentářů se přihlašte nebo zaregistrujte.






Poslední komentáře