SLEDOVÁNÍ A STAHOVÁNÍ NA TĚCHTO STRÁNKÁCH
JE UMOŽNĚNO POUZE PŘIHLÁŠENÝM UŽIVATELŮM!



V případě, že vám naše skrývací lišty s obsahy nefungují, zkontrolujte, zda-li jste přihlášeni.


Děkujeme za přečtení.




Novinka

TNT - novinky

Týdenní TNT novinky pro vás Wink

Hardsuby::

Zítra vydáme 01.díl Kuroshutsuji

Anime:

TNT překlady titulků se odkládají na zítřejší úterý, a to z důvodu příbytku nových anime.
Doufám, že se nezlobíte, a že se těšíte Wink Čekejte je kdykoliv během dne. Doba není určená.

Manga:

Příchod nové skupiny do Anime-Manga

S velikou radostí oznamuji, že se k nám včerejšího dne rozhodl překladatelský tým BANPAIA vstoupit pod tento web, který byl již od počátků plánován do budoucna jako jedno velké místo, s těmi nejlepšími překladatelskými týmy, a tím získáme nejen větší přehled mezi sebou a překlady, ale zároveň tak budou všichni moci více lidem ukázat své tvorby Wink

Spřátelení a nové patrnerství

Všem s radostí oznamuji, že jsme se spřátelili, a zároveň navázali hlubší spolupráci
s překladatelským týmem a webovou stránkou ANIMETYM (T-AT) Smile
Do budoucna spolu plánujeme společné partnerství, jelikož jsou naše nápady i úmysli velmi blízké,
neplánujeme proti sobě žádnou konkurenci, ale naopak. Hodláme si být vzájemně nápomocní v různých směrech, a nejen to. Wink
V budoucnosti vás možná čeká společně od našeho webu a animetýmu velké překvapení. A věřte, nebude to nic malého Smile

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------


Dále se k nám právě včerejšího večera přidal človíček jménem "flay 91" ze své stránky,
s nímž jsem se dohodla na spolupráci a společně jsme se spojili.
Doufám .že to tak půjde dál, a že časem nás takových bude víc, aby jsme mohli více rozšířit tuto stránku
za účelem docílení mít vše pod jednou střechou.
Z důvdu, že určitě nikoho moc nebaví kvůli každé věci přecházet ze stránky na stránku.
Proto Náš web už od počátku nese z tohoto důvodu neutrální název, aby z této stránky mohla jednou v budoucnu vzniknout společná stránka,
kde by každý ze svých stránek(a to i překladatelských) byl i tady stále svým pánem, a aby jsme tak byli všichni na jednom společém místě.
Světší možností se více poznat, a zároveň si tak lépe hlídat své práce, ale i dát více lidem o sobě vědět.

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

[=17][=red]

TNT - novinky

Týdenní TNT novinky pro vás Wink

Hardsuby::

Hatenkou YuggiBěhem týdne nám přibyl další 5. díl hardsubu tohoto anime

Anime:

Tactics(Yaoi) 08.díl pro vás přeložila Swooki a načasovala Sybelle,se společnou korekturou

Kuroshitsuji 3. díl pro vás přeložil Nara Kuromaru a načsoval Quincys korekturou SELINA

Kiba 16.díl pro vás přeložilNara Kuromaru, načasoval Jobek, s korekturou Nara Kuromaru, a menší opravou SELINA

XenosagaPOSLEDNÍ 12.díl pro vás přeložila Alalka a načasovala Fibinnka, s korekturou SELINA

D Gray Man 21.díl pro vás přeložila MiiWHQ a načasovala SELINA, s korekturou SELINA

Gintama 17.díl pro vás přeložil Tralin a načasovala SELINA, s korekturou SELINA

Manga:

Full Metal Alchemist FMA - Gaiden pro vás přeložila KateChibia naeditoval Pary7 - NOVINKA

Full Metal Alchemist 12. díl pro vás přeložila KateChibia naeditoval Pary7

Akuma na eros 4. díl 1. část díl pro vás přeložila SELINAa naeditoval Pary7

05-díl : Hatenkou Yuugi

Obsah videa: 

Hatenkou Yuugi 05: Slunce ve tvé dlani 1. část



Naši hrdinové zabloudí - opět - do horské vesnice plné tajemství, řešení této velké záhady je tentokrát rozděleno.


Překladatelská skupina:
Translators Nice Team (TNT)
Překlad: Demonic_Angel, Calime.CZ
Časování: Demonic_Angel
Korektura: Calime.CZ
Hardsub: SELINA
Tipesetting: SELINA
Karaoke: SELINA

Novinky na webu

Kategorie "Hudba" online + downloady

[=16][=chocolate]
Chtěla bych oznámit, že jsme dnes oficiálně zahájili uploady písní,
jak se tu již slibovalo. Stále se na tom bude pracovat,
a jako ochutnávku jsem vám do této sekce s Calime.CZ společně připravili už několik písní ze tří známých anime Wink
Jistě nepohrdnete, alespoň jeden z nich si ve vašem srdíčku určitě najde místečko Smile
To ale neznamená, že jsme skončili!

TNT - novinky

Týdenní TNT novinky pro vás;)

Anime:

Tactics(Yaoi) 06 a 0¨7.díl pro vás přeložila Swooki a načasovala Sybelle,se společnou korekturou

Ikoku Iroki Romantan 2 OVA pro vás přeložila a načasovalaSybelle se společnou korekturou Sybelle a Swooki

Hledáme !

[b]Jelikož v poslední době oplýváme nedostatkem lidí , kteří by nám časovali naše anime překlady, někdy se nějaké to anime opozdí.

Proto zde oznamuji, že hledáme 1 až 3 lidi na časování anime tituků pro naše překlady.

Jaké jsou podmínky pro tuto funkci?

1.) mít program výhradně stavěný pro časování stop textových titulků ve videích, nejlepší a nejpoužívanější je Aegisub, který vám mile ráda osobně ověřený bez virů poskytnu a to i s češtinou.

Logo TNT

VYHLAŠUJI NĚCO JAKO SOUTĚŽ PRO VŠECHNY ,

KDO MAJÍ ZÁJEM SE ÚČASTNIT NA TVORBĚ O NEJLEPŠÍ LOGO pro NÁŠ PŘEKLADATELSKÝ TÝM "TNT"

Jedná se o to že sem vložíte logo propagující náš tým "TNT" v několika nejpoužívanějších velikostech:

80 x 31
468 x 60
406 x 100

Shaman king - openingy

Mám tady pro vás takovou zajímavůstku - 1. openingy Krále šamanů v různých verzích. Jste zvědaví, jak zní opening v maďarštině, ruštině, rumunštině nebo italštině? Tak hurá do toho!
Mmch žádný z openingu ani žádné video mi nepatří. Pouze jsem je sesbírala z youtube.

Původní japonský Smile

Syndikovat obsah Syndikovat obsah